МЕНЮ
База знаний

Культурные различия людей в разных странах — что важно знать при переезде

«И пусть весь мир подождет…» — эта фраза идеально описывает людей, которые живут в теплых странах: Турция, Северный Кипр, Болгария, Греция, Италия, Испания. Там, где сиеста, где летом солнце жарит +35-40°C, где у людей во время высокого сезона вместе с солнцем плавятся еще и мозги. Мы все знаем эти страны и можем себе позволить не просто по телевизору на них посмотреть, но и посетить. И тут есть нюансы — нужно учитывать, что они имеют отличия в языке, одежде, религии, обычаях, культуре. Основатель Школы гостеприимства NadiOkul и HR-эксперт в сфере туризма Надежда Омельянова рассказывает, на что нужно обращать внимание в жарких краях.

Ходить, пить чай и ничего не делать — это образ жизни

Огромное отличие теплых стран, которое приезжие не понимают и отрицательно на него реагируют — это замедленная реакция. Высокая температура, менталитет, привычки обленяют людей. «Всё сделаем завтра». Только это «завтра» может наступить через неделю, а может не наступить и через две. Нет никаких временных рамок и конкретности.
Одна клиентка рассказывала, как они с мужем в прошлом году подавали на ВНЖ. Знакомый из Турции предложил им свою помощь. На этапе, когда они уже ждали документы, она увидела, что он допустил серьезные ошибки в регистрации дочерей — перепутал имена, отчества. На её возмущения, что они заплатили ему деньги, чтобы всё было правильно, он ответил: «Ничего особенного не произошло. Что вы переживаете?»
Они всё исправили, подали документы, прошло три месяца, а ответа нет, хотя обычно ожидание турецкого ВНЖ занимает до 90 дней. Прошло время, снова звонят мужчине. Сначала он был постоянно занят, отвечал, чтоб они не переживали, что всё хорошо с их документами, потом всё-таки поехал с ней в миграционный офис, т.к. она не знала языка. Как оказалось, их бумаги затерялись у кого-то на столе под огромным количеством папок — и про них просто забыли. На это он тоже ответил: «Всё нормально, не нервничай».
Это торговая страна, у них хорошо получается что-то продавать, а что касается экспертной темы — тут нужно получить образование. И если в наших странах образование получают по велению сердца и наличию денег — можно поступить в частный вуз, либо в государственный на контракт, — то в Турции поступить в вуз можно только при наличии баллов, которые накапливаются на протяжении всех 12 лет обучения в школе, а затем суммируются. Государственные вузы тут очень ценятся, они престижнее, чем частные. А в плане оформления документов: люди считают, что в этом много ума не надо и берутся консультировать других. Что из этого получается, мы уже видели на примере.
Тем, кто со мной работает, я рекомендую проверенных и надежных экспертов в этих вопросах.
Специалист ведет от начала обращения до получения документов на руки в любой сфере. Согласитесь, это важно, когда вы в чужой стране, не знаете языка и менталитета.

Собирать сплетни — это тоже образ жизни

Существует теория кокоса и персика. По отношению к малознакомым людям культуры деляться на два типа. Кокосы холодно и закрыто относятся к людям, которых недостаточно хорошо знают, а персики с первых минут знакомства относятся к собеседнику очень тепло. Например, немцы относятся к кокосам, а турки — к персикам.
Турки очень любвеобильные, активные в общении, но кажется, что они лезут прямо в душу. Приезжаешь в страну, садишься в такси и: «Откуда приехал? Чем занимаешься? Женат или нет? Сколько детей? Чем зарабатываешь на жизнь?» С одной стороны, это доброжелательность, но ещё это может быть от скуки, или из-за любви турков собирать сплетни. Там этим занимаются и женщины, и очень много мужчин. В Турции заведено сидеть по вечерам на улице и играть в настольные игры, такие как нарды, «Окей», и даже есть такое развлечение как «dedikodu» — собирать сплетни. При этом про себя они не любят рассказывать очень личное, предпочитают обсуждать других.

Детали

Есть отличия в том, как люди здороваются, как реагируют на одни и те же события. Например, если турок цокает и поднимает голову вверх, это означает «нет». При встрече с близкими людьми у них принято здороваться поцелуем два раза, это касается и мужчин, и женщин. При встрече со старшими — целовать руку и прикладывать ко лбу (младший целует старшего).
Очень часто можно видеть, как женщины сидят с женщинами на различных собраниях, даже перед свадьбой есть отдельно женский и мужской день. В общественном транспорте незнакомый мужчина не может сидеть с незнакомой или малознакомой женщиной рядом. В билетах отмечается — женщина купила или мужчина. И если вы попросите вас пересадить на другое место только потому что рядом мужчина — это будет воспринято нормально.
В интернациональных городах Турции, таких как Анталия, Алания, Стамбул, привычно слышать русскую речь, особенно в последний год. Есть даже русскоговорящие районы. В более северных городах говорят только на местном языке. Но без знания языка не обойтись нигде. В государственных учреждениях, учебных заведениях, банках работают турки и разговаривают на турецком языке. В других странах так же. Нужно понимать, если вы планируете жить в стране более, чем полгода, то придется учить язык.

Культурные различия важны

Поэтому во время набора персонала я провожу презентации, даю информацию о том, как будет происходить работа и рассказываю, как адаптироваться к жизни в стране. Не видела, к сожалению, чтобы другие отели или менеджеры по поиску персонала делали так же. Считаю, это очень важно, потому что девушки, приезжающие на контракт, часто не понимают как реагировать на события, не могут эмоционально считать поведение менеджеров-турков, не умеют напоминать о себе и быть более гибкими. Парни могут вести себя агрессивно, не зная особенности менталитета во время общения и жизни с местными.
Также из-за отсутствия знаний о поведении, культурных различиях люди могут попадать в неприятные ситуации или даже получать зарплату меньше положенного. Я со своей стороны стараюсь подготовить сотрудника ко всем возможным форс-мажорам. На протяжении рабочего сезона и по его окончанию сотрудники, которых я устроила на работу, рассказывают, что их коллеги не имеют и половины той информации, которую они получили от меня перед началом сезона. Для многих менталитет и культурные отличия становятся большим инсайтом.
Автор: Надежда Омельянова
Основатель Школы гостеприимства NadiOkul
HR-эксперт в сфере туризма
Карьерный консультант, профориентатор взрослых